그래서happy


Image and video hosting by TinyPic
................................................................
My name is Erin, this blog is a log of my Korean studies

Imminent elaboration 는 대(요), (으)ㄴ 대(요) (…, but…, so…)

Imminent elaboration (), ()() (…, but…, so…)
The overall meaning of structures including – is circumstantial (given the circumstance that…, in view of the circumstance that…)
This form has the English equivalent of so, but, or an even vaguer “…”
It carries the feeling that:
1. there may be something else to say or add
2. Or that now that the first thing has been said by the speaker, the listener may wish to ask for clarification or elaboration.

For plain non-past descriptive verbs this shape is used:
(
)()
For all other verbs this shape is used:
()

같이 갔으면 좋겠는데
I wanted to go along but…
Here you can see that there is more to be said on the matter.

When this structure includes it is often a polite exclamation with a sense of possible elaboration:
눈이 많이 왔는데요!

1 year ago
18 notes | Reblog

(으)ㄴ/는 대로 – as soon as…, in accordance with…

()/대로– as soon as…, in accordance with…

1. 대로  as soon as
This form has the meaning as soon as ~ happens

수진 씨가 나가대로알려 주세요.
Please let me know as soon as Sujin comes out.

2. ()/ 대로 according to…, in accordance with
This form means according to, in accordance with, as, with (something) as it was.

내가 말씀하대로하세요!
Do as I say!

The expression 대로…. Means as much as possible (according to what is possible, in line with what can be done)

대로 빨리 가세요!
go as quickly as possible! (as much as possible, go quickly!)

There are some other expressions using
대로:
마음대로 – as one wants, wishes, likes
뜻대로 – as one expected
선생님 말씀대로 – as teacher says 

1 year ago
35 notes | Reblog

Expressing intentions – (으)ㄹ 계획이에요. Plan to V

Expressing intentions – ()계획이에요. Plan to V
Attaching 게획, 예정 plus the copula (이에요) to a prospective modifier () gives the meaning plan, intend to V

-()계획이다plan, intend to
-(
)예정이다– plan, intend to

It can also be used with some other verbs:
-(
)생각이다thinking of Ving
-(
)작정이다decides, plans to V

Here are some examples:

열심히 공부 직정이에요.
I plan to study diligently

나는 중국에 결혼할 계획이에요.
I plan to get married in China.

Attaching 게획, 예정 plus the copula (이에요) to a prospective modifier () gives the meaning plan, intend to V

-()계획이다plan, intend to
-(
)예정이다– plan, intend to

It can also be used with some other verbs:
-(
)생각이다thinking of Ving
-(
)작정이다decides, plans to V

Here are some examples:

열심히 공부 직정이에요.
I plan to study diligently

나는 중국에 결혼할 계획이에요.
I plan to get married in China.

1 year ago
32 notes | Reblog

V는 게 좋겠어요 it would be best to…

V좋겠어요 it would be best to…
A processive plain verb base + 좋겠어요  (the in this instance is an abbreviated 것이) literally means The fact of Ving would be good. It is translated as it would be best if one Ved, you had best V, Ving would be best.

Here are some example sentences:

시험이 많이 있으면, 매일 공부 하는 좋겠어요.
If (you) have many exams, it would be best to study every day (you’d better study every day)

비가 오면 우산을 가져가는 좋겠어요.
If it rains, it would be best to bring an umbrella.

일찍 일어나는 좋겠어요.
It would be best to wake up early.

1 year ago
21 notes | Reblog

-게 돼요 gets so that… turns out so that…

-돼요gets so that… turns out so that…

V 돼요 has the meaning gets to be so that… it indicates a change by expressing the gradual becoming of a condition that is externally controlled

Here are some example sentences:

수업에 오면 돼요.
If you come to class you will gradually come to understand.

내일부터 식당에서 일하게 됐어요.
(It has developed that) from tomorrow I will work at the restaurant.

1 year ago
14 notes | Reblog

Causatives – 게 해요 (make someone do something)

Causatives – 해요

An adverb + 해요 = the causative form: V 해요
This form means causes one to V /makes one V

This Korean form expresses simple causation without emphasising coercion or permission; however it is often translated as make. It is also sometimes translated as let or have (as in have someone do)

A normal transitive sentence (one which takes an object) has the structure:
subject
object verb

A normal intransitive sentence (one without an object) has the structure:
subject
verb

A causative transitive sentence has the structure:
A
B에게 object verb 하다
아버지가 아이에게 가과를 해요.
The father makes the child eat the apple

A causative intransitive sentence has the structure:
A
B Verb 하다
할머님가 아이를 해요.
Grandma make the child rest.

Here are some example sentences:

어머님가 아이에게 숙제를 하게 하셨어요.
Mother made the child do homework

나는 친구에게 구두를 사게 했어요.
I made my friend buy the shoes.

1 year ago
24 notes | Reblog

Creating adverbs – 게

Creating adverbs –

To turn verbs into adverbs is attached to the base of a verb. It can only be attached to simple bases that are plain or honorific – it cannot be used with past or future bases.

Vbase + 게

- Both processive and descriptive verbs can be used but there is no form for the copula. Instead of the copula, the adverbative form of
돼요 (되게) is used to mean so that it becomes.

Adverbs describe a way something is done or how the subject of an action is.

Here are some example sentences:

크게말씀 하세요.
Speak a bit more loudly. (speak a little louder)

여자는 예쁘게 썼어요.
She wrote beautifully/neatly.

1 year ago
25 notes | Reblog

V는도중에– While Ving..

V도중에– While Ving..

Using a modifier clause + 도중(에), 동안(에) or 사이(에) gives the meaning While Ving, in the middle of Ving:

남자친구가책을읽는도둥에나는사과를먹었어요.
While (my) boyfriend read a book, I ate an apple.

To say is (in the middle of) doing using the copula then this form is used (this is only possible with 중):
V중이에요.
The copula is attached to 중
시험 중이에요 = in the middle of an exam

Sometimes a processive verb in the simple modifier form (으)ㄴ can be seen before동안 or 사이 but NOT with 중 to mean: while (I) was Ving :

영화관에 간 동안에
While I was away at school (in the state of having gone)

1 year ago
15 notes | Reblog

(으)ㄴ / 는 바람에 – Because of Ving (negative consequences)

() / 바람에– Because of Ving

When 바람 reason, cause + is added to a modifying clause it gives the meaning because of Ving, as a consequence of Ving. This structure is usually used to talk about a negative consequence

-Processive modifier +바람에
-descriptive modifier (
)+바람에

비가 오는 바람에 바다에 갔어요.
Because it is raining (we) couldn’t go to the beach

사람은 공부 하는 바람에 대학교에 갔어요.
Because that person doesn’t study, they couldn’t go to university.

As this form is used to give negative consequences it implies the speaker’s displeasure with the result. 

1 year ago
19 notes | Reblog

V(으)ㄴ 후에 – After Ving….

V()후에– After Ving….

Using 후에 after, 뒤에 behind or 다음에 next after a modifier clause (see previously posted notes on chapter 19 for more on modifier clauses) creates the meaning after Ving:

먹은후에… = After eating….

Here are some example sentences:

집에 돌아후에저녁을 먹었어요.
After I came back home, I ate dinner.

나는 수업이 뒤에영화관에 갔어요.
After lessons had finished, I went to the cinema.

아침을 다음에학교에 갔어요.
After (I) eating breakfast, I went to school.

1 year ago
19 notes | Reblog

-거든요 – you see?

-거든요– you see?

This ending is used to give an explanation in response to what has been said. It gives the feeling of you see? However, is not always translated. It can be used to be polite by keeping conversations going. It does this by inviting a response.

This form is a one-shape ending which can be used with any V base.
With L-extending bases, bases stay in their extended form before the ending:
- (live) à 살거든요.

나는 카레를 먹어요. 너무 맵거든요.
I can’t eat curry. It is too spicy (you see?)

1 year ago
14 notes | Reblog

N 에 대해서, N에 관해서 about, concerning

N 대해서, N관해서 about, concerning

N 대해서means about, concerning, with respect to N. N관해서means the same thing, however it is more formal and bookish:

  남자친구는 자동차에 대해서 많이 일고 있어요.
My boyfriend knows a lot about cars.

사람은 엄제나 날씨에 대해서 이야기를 합니다.
That person always talks about the weather.

어제 박사님은 영국 경치에 관해서 강연을 하셨습니다.
Yesterday Dr. Kim gave a lecture about English politics.

1 year ago
20 notes | Reblog

Infinitive descriptive V + 서 죽겠어요 – so… I could die

Infinitive descriptive V + 죽겠어요– so V I could die

Adding 죽겠어요 to a descriptive verb in the infinitive gives the meaning I feel so… I could die / I’m incredibly …. etc.
죽겠어요 means I think I am going to die.

배가 고파죽겠어요.
I’m dying of hunger / I’m starving / so hungry I could die.

남자 친구가 보고 싶어죽겠어요.
I miss my boyfriend terribly / I miss my boyfriend so much I could die.

1 year ago
19 notes | Reblog

V어/아서 좋아요 I’m glad that…, it’s a good thing that…

-어서좋아요  I’m glad that…, it’s a good thing that

The infinitive of a V +서 좋아요 has a special translation of I’m glad that V, it’s a good thing that V. It has the literal meaning of V happened, so it is good:

남자 친구가 와서좋아요.
I’m glad that (my) boyfriend came.

In the 서 constructions past-tense infinitives can’t be used! To use this structure in past tense the second verb of the sentence is put into past tense.

1 year ago
13 notes | Reblog

V infinitive + 서 - So, and then

666V/ +   So, and then

Adding to the infinitive of a VERB can be used to connect sentences and have two different functions:

Cause and result
It usually has the meaning so. The first part of the sentence with V어서/V아서 contains the cause and the second part of the sentence gives a result:

돈이 없어서, 가방을 없어요.
I don’t have money, so I can’t buy the bag.

Sequence
V
어서/ V아서can also have the meaning of V in order to (so as to)… / V and then… It has a feeling of purpose and result and emphasises a strong link in the sequence of events. It is usually used with directional VERBS e.g. go - and come -:

가게에 가서, 구두를 샀어요.
I went to the shops (in order) to buy shoes

()라서 – copula+

To use this form with the copula (이에요/예요) with this form it becomes ()라서:
오늘이 토요일이라서 가게에 사람이 만아요.
It is Saturday, so there are many people in the shop.

1 year ago
28 notes | Reblog

1 2 3 4 5 6 »

theme by heartgrenade | powered by tumblr